martes, 8 de abril de 2008

ARTURO MEZA EN EL CAFE IGUANA 19/04/08 20:00 HRS.


PARA QUE ESTEN ENTERADOS ESTE 19 DE ABRIL DEL 2008 ALAS 20:00 HRS. ESTARA TOCANDO EL MAESTRO MEZA ACOMPAÑADO DE LOS ALACRANGELES, LA TOCADA SERA EN EL CAFE IGUANA DIEGO DE MONTEMAYOR 927 ENTRE PADRE MIER Y MORELOS EN EL BARRIO ANTIGUO.



LO ACOMPAÑARAN: CHARLY ROCHA ( BATERIA), GUSTAVO GARCIA ( GUITARRA), EDGAR HERNANDEZ (BAJO) Y RAUL JAQUES ( ACORDEON Y TROMPETA ).


EL COVER SERA DE $200 Y $150 Y SERA PARA TODAS LAS EDADES.

PARA MAS INFO CHEQUE LA PAGINA DEL IGUANA http://www.cafeiguana.com.mx/

lunes, 7 de abril de 2008

No vayamos a irnos sin el mar (Gente de México, 1984)

No vayamos a irnos sin el mar es la primera producción discográfica de Arturo Meza. Los temas incluídos en su mayoría son musicalizaciones de textos indígenas contemporáneos y de los siglos XVI y XVII.

Canciones:

Canto triste
El texto de esta canción proviene del poema Estoy triste atribuido a Nezahualcoyotl y recogido de la tradición oral por Fernando de Alva e Ixtlixochitl. Se puede encontrar en Trece poetas del mundo náhuatl, recopilación hecha por Miguel León Portilla
Flores Nuevas

Flores nuevas procede, como Misión del poeta, del códice de los Cantares Mexicanos de la Biblioteca Nacional de México, con el número 38 dentro del apartado de textos huexotzincas, con el título de Flores de primavera:

Yecoc xochitl
ma in nequimilolo
ma in necuiltonolo
antepilhuan.
Huel ixtihuitz
cuecuey on tihuitz
zan xopan nomacicatihuitz
cempohualxochitl
yecoc xochitl
tepepitech.
Llegaron las flores
que sean ellas gala
que sean ellas riqueza
oh príncipes.
Bien nos muestran su faz
vienen a abrir sus corolas.
Sólo en primavera
alcanzan su perfección.
las innumerables flores,
llegaron las flores
al borde de la montaña

Cantares Mexicanos, p. 48
Garibay afirma que este poema en particular se distingue del resto de los poemas de Huexotzingo por su brevedad y belleza. Para los mexicanos de aquella época las flores eran algo esencial. Las llevaban en la cabeza -icpa xochitl-, o sea en las manos -maxochitl o maspaxochitl, y aún xochimacpictli-, o las llevaban en collares al cuello, como se usa aún en ciertas regiones de nuestro país. -mecaxochitl- y eran como gala y adorno de los personajes de importancia

Me pesa en el corazón la vida que voy llevando

La letra de esta canción fue tomada de La Literatura de los Aztecas de Angel M. Garibay K. por la editorial Joaquin Mortiz. Esta dividido en tres partes, en la parte segunda "Testimonios en prosa" viene un apartado titulado Proverbios, que fueron recopilados por Sahagun, Olmos y Mijangos, son veinticinco, Arturo tomo tres para hacer la canción de "me pesa en el corazón la vida que voy llevando":

V.
¿Donde hay amigos? No tenemos amigos. (In catli ame? Ah tocnihuan!)Cant. Mex., f.36 XVII.
No cantar el buen cantar. (Ahmo nelli in cuicatl quehua.)Mijangos, fr. 108 XX.
Me pesa en el corazón la vida que voy llevando (Nech ellelpozahualtia in notlahuelolocayo)

Canto por niño

La letra de la canción proviene de Canto por un niño pequeño, con las hojas de palma consagradas en el humo del incienso, uno de los 51 cánticos que el antropólogo Alfred M. Tozzer recogió en la Selva Lacandona entre 1902 y 1905, y que fueron publicados en A Comparative Study of the Mayas and the Lacandones, dos años más tarde, en maya y en inglés. La versión utilizada por Meza es una traducción (de hecho, la primera) al español de Demetrio Sodi que apareció en La literatura de los mayas, en 1964:

"Guarda a mi hijo, oh mi Señor, que no tenga dolor, que no tenga fiebre. Que no lo aprisione el dolor en los pies. No lo castigues con fiebre. No castigues a mi hijo con mordeduras de serpiente. No lo castigues con la muerte. Mi hijo juega, se divierte. Cuando crezca, él te hará ofrenda de posol, él te dará ofrenda de copal. Cuando crezca, te dará tortillas. Cuando crezca te dará papel. Cuando crezca te hará sacrificio."

En 1982 el Instituto Nacional Indigenista publicó la primera versión íntegra al español del libro de Tozzer, en el cual aparece una traducción más literal del cántico, bajo el título de Canto por un joven con las palmas consagradas en el humo del incienso:

"Protege a mi hijo, oh padre, (haz) que cese todo mal, (haz) que cese la fiebre. No permitas que la fiebre lo aplaste. No permitas que a mi hijo lo muerda la serpiente. No le hagas daño enviándole la muerte. Mi niño juega. Cuando crezca te hará una ofrenda de posol, te hará una ofrenda de copal. Cuando crezca te hará una ofrenda de tortillas. Cuando crezca te hará una ofrenda de cintos. Cuando crezca te hará un sacrificio..."

Los cánticos forman parte de una ceremonia iniciática de los niños lacandones dividida en varias en pasos como parte un rito en el que se introducía a los adolescentes a la edad adulta, aunque Tozzer no específico a qué edad de los niños se realizaba. De hecho, el primer cántico habla de una ofrenda a Dios que caracteriza el tono de la ceremonia y su finalidad:

"Voy a pintar de rojo este juego de arco y flechas oh Padre. Mira el juego de flechas de mi hijo, oh Padre. Cuando él crezca, te hará ofrendas. Cuando él crezca te hará un cinto de ofrenda, oh Padre..."

Así, los cantos van recorriendo cada uno de los pasos de la ceremonia: adoración y vindicación del Sol como símbolo y manifestación de la divinidad, descripción y utilización de braseros de copal, jícaras de posol, ofrendas varias, bebidas ceremoniales, tamales y frijoles, hasta llegar a un cántico de despedida, de deseo de buen viaje del padre a su hijo:

No permitas que lo muerda la serpiente, no permitas que lo muerda el tigre. Él va a... No permitas que se canse. No permitas que una astilla filosa lastime la planta de su pie.

Para la edición de 1994, Meza realizó algunas modificaciones a Canto por niño. Así, por ejemplo, cambió la última frase de la versión original del acetato que dice: Él te dará sacrificio, por Él te dará su cariño. Además, incluyó los sonidos iniciales de agua y aves.

Misión del poeta

Este poema se halla en el manuscrito titulado [[Cantares mexicanos]] que se conserva en la Biblioteca Nacional de México. El documento fue encontrado en una pila de libros viejos por el bibliotecario José María Vigil a principios del siglo XX. No se sabe quién es el autor de esta recopilación de poemas nahuas. Se le atribuye a Andrés de Olmos, fraile evangelizador de los primeros tiempos de la Colonia, aunque Ángel María Garibay Kintana cree que no es descabellado pensar en Bernardino de Sahagún, dado que está organizado de acuerdo con un criterio que ya había sido utilizado por el fraile franciscano autor de [[Historia general de las cosas de Nueva España]], en el cual los textos fueron agrupados de acuerdo a las tres grandes regiones de producción literaria: Texcoco, Chalco y Huexotzingo. Misión del poeta es una canción formada a partir de dos poemas procedentes del área de Huexotzingo; específicamente los que tienen los números 8 y 9. La traducción es de Ángel María Garibay Kintana.

Garibay señala que la palabra quecholli, más que referirse a un ave real, alude a un ente místico que representa a los guerreros muertos que acompañan al sol. Además, de entre los mucho textos nahuas que abordan el tópico de la fugacidad de la vida, Garibay distingue este poema anónimo de Huexotzingo, por su concisión, y la habilidad con la que combina dos figuras retóricas predilectas de la poética náhuatl: la flor y la fugacidad de la vida; "uno de los poemas más hermosos de cuanto nos llegó de la poesía náhuatl. Es el anhelo humano de dejar algo de sí mismo al pasar por la tierra, aunque sea solamente de canto y una flor. Y el tema de la flor revierte al compararse con las flores que van muriendo sin dejar huella. Ideas muy comunes a toda literatura, pero aquí armónicamente combinadas y expresadas con limpieza y sonoridad de lengua".

Esta canción fue grabada en 1984 cantada por Carmen Leñero y regrabada con la voz de Arturo Meza en 1994

Anael
Esta canción, cuyo título original era Canto Gensaní, puede ser considerada como la primera de Arturo Meza alejado del estilo de los grupos de rock progresivo de los que formó parte, Krol Voldarepet y Decibel. Contiene las líneas generales de lo que será su estilo, tanto en la música como en las letras. Están presentes ya la guitarra punteada a la manera de un laúd, y el uso extensivo de los sintetizadores para colorear la canción y darle un aire de música del Renacimiento. Además, en esta canción aparece el primer acercamiento de lo que podríamos llamar la mitología de Meza: ángeles, criaturas medievales, la vida mendicante y la alabanza por la belleza del mundo (...que brille el sol, que brille el sol para que tú tengas la luz..., dice una línea de la canción). Anael transcurre como un cuento bucólico a través de los simbolismos que más tarde serán desarrollados por Meza en otros trabajos.

Anael es uno de los siete arcángeles (número cabalístico, como los días de la semana y de la Creación) que conforman el grado más alto dentro de la jerarquía angélica. Los siete: Miguel, Gabriel, Rafael, Samael, Sachiel, Cassiel y Anael. Éste último tiene como atributos la sabiduría y la música. Es el patrono de los músicos y los artistas.

Amar por amar

El texto de esta canción se refiere a un antiguo conocimiento tomado de la sabiduría kobda de Egipto, tomado de Orígenes de la civilización adámica, de Ernestina Luque, en donde se explica el origen y la obra de Bohindra Boanerges, el poeta que habitó en Magdaló, el pueblo palestino de procedencia de María de Magdala, la prostituta que se redimió y siguió a Cristo.
La partida

El texto es un poema de Denise Levertov.

Quetzal
Tema instrumental en donde Meza toca las guitarras y un tiple venezolano, con un estilo muy característico, cercano al son, que aparecerá recurrentemente en otras canciones, sobre todo en sus discos Descalzos al Paraíso y en algunas temas de Canciones para cantar en el Infierno volumen 2.

Al amor fraterno

Texto de la canción tomado de la antigua sabiduría kobda o copta y fue inspirada, al igual que Amar por amar y Jhasua, del disco Ayunando entre las ruinas, en el libro Orígenes de la civilización adámica, de Ernestina Luque.
Músicos

*Alejandro González: tambora

*Julio Sandoval: bajo


*Octavio Patiño: saxofón

*Jesus Aguilar Pamil: trombón

*Juan Wolfgang: violoncello y bajo

*Carmen Leñero: voz en Misión del Poeta (versión de 1984)

La primera portada es del kct edición 1994, de ahí se extraen los créditos.La segunda portada corresponde a la segunda reedición en CD.Las imagenes siguientes corresponden a la portada interior y portada trasera del CD primera edición.
NOTA: el video que aparece aqui abajo no pertenece ha alguna rola del disco solo he querido acompañar este escrito con algun video del meza

viernes, 4 de abril de 2008

UNA BREVE SEMBLANZA DEL MEZA

Arturo Meza (Tocumbo Michoacán, México,12/12/1956) es un importante compositor, músico, multiinstrumentista, cantante, poeta y escritor independiente mexicano. Artista prolífico, creador de una vasta obra e inventor de instrumentos musicales (mezáfono, teclaedro, oglio y yeloguerlizet). La base de su composición es el folk, la canción sin más instrumentación que la voz, guitarra y ocasionalmente una armónica, aunque ha incursionando en los más diversos ritmos musicales, como la música sinfónica, rock progresivo, rock, blues y tradicional mexicana (norteña y son). Sus letras son una obra poética en sí misma. De entre los compositores independientes contemporáneos de canciones en su país, es el que mayor obra tiene realizada y publicada.

SU OBRA EN GENERAL

Las influencias de la obra de Meza pueden dividirse en dos: las musicales y las literarias por la razón mencionada. La base musical de su obra es la popular -voz, diversos tipos de guitarras y sintetizadores- aunque ha incursionado en la composición de música sinfónica ejecutada con sintetizadores. Dada la extensa obra publicada por Meza y la variedad de influencias y ritmos en los que ha incursionado, podemos esbozar las líneas generales de influencia: la canción denominada de autor, con influencias de Charly García -al que ha reversionado dos ocasiones- Bob Dylan, Leonard Cohen, Jaime López, Rafael Catana, Gerardo Enciso -contemporáneo de estos tres últimos-; una fuerte influencia del progresivo por la inclusión permanente de sintetizadores y arreglos de tipo sinfónico en gran número de sus canciones.

Por otro lado, en sus letras y obra literaria tiene a la inclusión de elementos indígenas y de tipo mexicanista y por otro lado la tradición mitológica medieval y europea de los que toma simbolismos y metáforas variadas. Su obra condensa influencias igualmente variadas y su poética es la esencia de sus canciones por la riqueza de imágenes y metáforas que ha incluido.
Según lo referido en varias entrevistas y en el booklet de su disco Dedopingüe, Meza aprendió a tocar la guitarra en la infancia en su pueblo natal Tocumbo, Michoacán, con el trío norteño integrado por el maestro Manuel Ceja, un albañil apodado Cuachangas y Meza, quien tenía que quedarse afuera de las cantinas por ser menor de edad. "Creo que las influencias musicales se dan en la pubertad. A mi me influencio la música ranchera y norteña de Los Broncos de Reynosa, Los Alegres de Teherán, Las Jilguerillas, José Alfredo Jiménez o Cuco Sánchez, que fue con la que aprendí a tocar y cantar", Más tarde conoció a The Beatles, Bob Dylan y The Kinks. A los quince años emigró a la Ciudad de México.

Sus inicios formales fueron con Decibel e Ingreso Libero, "un quinteto formado por Alberto Herr, percusiones; Juan Wolfgang Cruz, bajo; Juan Andrade, vocales; Carlos Alvarado, flautas y clarinete; y el propio Meza en las guitarras" en 1976. Para 1977 integró Krol Voldarepet Knact Didáctico, un colectivo de música experimental basado en la influencia del rock progresivo, Krzystof Penderecki y Giorgio Ligetti.

MUSICA ERSAL
La primera etapa de Meza como músico, de 1976 a 1984 es la de la realización de música con un fin místico y ceremonial. Una de sus mayores influencias es la obra de Josefa Rosalía Luque Álvarez, religiosa argentina quien a través de obras como "Orígenes de la Civilización Adámica" y "Arpas Eternas" narra la vida de Jesús y los esenios. Arturo retomó algunos textos y los musicalizó, pero dicha influencia será un referente en toda su labor artística y personal venidera. Su estilo no puede encausarse totalmente en una sola corriente, ya que mediante sus conocimientos musicales y filosóficas busca y conduce a la relajación del ser. En esos años Meza realiza música como forma de introspección y buscando experiencias y estados metafísicos (a dicho trabajo lo ha llamado música ersal, como sus obras Suite Koradi o In principio), pero ha preferido la realización de canciones para llevar su mensaje de una forma más abierta y fácilmente cognoscible. Uno de los principios de su pensamiento es la salvación del hombre y del género humano mediante el amor puro como energía única.
Si te fijas en todas las cosas que hay en el planeta, existen por la vibración. Estamos en un mundo orgánico, un plasma donde todo vibra; desde la partícula más pequeña hasta el mineral y las ideas. Todo es vibración. Entonces todos los seres somos musicales. Concibo al universo esencialmente musical... me atrevo a decir que la música sostiene al universo".

CANCIONES
Es en 1984 cuando inició su carrera solista con la grabación y publicación del disco No vayamos a irnos sin el mar, el cual surge como una fusión de textos y música europea y originaria. En lo sucesivo se dedicará a la composición de su obra más conocida, la misma que ha interpretado a lo largo y ancho de México y otros países como Estados Unidos, Bolivia y España, con canciones basadas en la guitarra y voz, género que consideró menos algún tiempo y que le ha servido como vehículo para dar a conocer su mensaje de amor, unión y la difusión de varios principios que muchos de sus seguidores que llenan sus conciertos. Desde el inicio de sus presentaciones, Meza promovió que su público conviviera entre sí para generar lazos de fraternidad y llevar a la práctica los principios que enuncia, lo que se ha convertido ya en una costumbre entre los mismos.

Aunada a su labor artística Meza fundó el sello discográfico Gente de México que ha producido discos de vinil, cassettes y discos compactos dado que ideológicamente se ha mantenido fuera de cualquier convenio comercial con las empresas discográficas. También ha promovido la salud física y espiritual realizando terapias de sanación y preparando medicamentos naturales. De igual manera, participa en conciertos de apoyo a causas sociales como las de el EZLN y promovido la apertura de comedores populares.

Por muchos años Meza editó una cantidad reducida de discos de vinilo y cassettes hoy inconseguibles, que se vendieron de forma personal en sus presentaciones o en sitios alternativos como el Tianguis del Chopo, copiándose y distribuyéndose de persona en persona y con el arribo de internet mediante mp3. Es hasta hace unos cinco años cuando copias remasterizadas de sus obras en discos compactos se venden con regularidad en algunas librerías y tiendas de discos.
Acompañado por lo general únicamente de su voz y de una omnipresente guitarra electroacústica Kramer modelo Strat, se ha presentado en la mayor parte de las ciudades grandes de México; en fechas más recientes ha viajado a Chicago, Illinois, Estados Unidos, donde se presenta exitosamente con frecuencia. Actualmente se encuentra realizando una serie de conciertos por México para celebrar 30 años de actividad artística.

DISCOGRAFIA DEL MEZA:

Tiene en su haber 32 producciones discográficas, sumando más de 270 canciones conocidas:
No vayamos a irnos sin el mar (Gente de México, 1984)
In principio (Gente de México, 1984)
Suite Koradi (Gente de México, 1985)
Sin título (disco) (Gente de México, 1987)
Réquiem (Gente de México, 1988)
Ayunando entre las ruinas (Gente de México, 1988)
Setenta centavos (Gente de México, 1989)
Para un compa (Gente de México, 1990)
Crónica sonora (Gente de México, 1990)
En el monte de los equinoccios (Gente de México, 1991)
Venadito del sol - Hikuri (Instituto de Investigaciones Estéticas, UNAM, 1993)
A la siniestra del Padre (Gente de México, 1992)
La Balada de Galaver (Gente de México, 1993)
La sangre de los ángeles (Gente de México, 1995)
Setenta centavos para un compa (Rock and roll Circus, 1995)
Descalzos al paraíso (Gente de México, 1996)
Criando cuervos (Independiente, 1996)
Canciones para cantar en el infierno, volumen 1 (FCM Música 1998)
Borges: homenaje en el centenario de su natalicio (Gente de México / Fundación Jorge Luis Borges Argentina, 1999)
Némesis (Dime Abuelita Records / Gente de México, 1999)
El 33 de este mes (Gente de México, 2001)
Canciones para cantar en el infierno volumen 2 (Gente de México, 2001)
Merlin Soy Arturo, La espina de su amor, Ella, La mar (Gente de México, 2002)
De tin marin (Gente de México, 2003)
De do pingüé (Gente de México, 2003)
Amor y paz (disco) (Gente de México, 2004)
Qkramakra (Gente de México, Cúcara mácara)(2005)
Planeta miedo (Gente de México, 2005)
Fin (disco) (2006)
DTiTreNunK Fue (Gente de México, 2007)
La música escarlata (Gente de México, 2007)

COLABORACIONES:

Cantos de todos - Chiapas (?), participa con el tema "Al E.Z.L.N."
Imagina - Homenaje a
John Lennon (2001), participa con el tema "Juan"
20 y 10 El fuego y la palabra. Palabra (2004), participa con el tema "La rebeldía de la luz"
A ver cuando vas... los rupestres a
Rockdrigo González (2005), participa con el tema "Hombre de plata"
Nomedites 4 - Poetas, trovadores y rocanroleros (2005), participa con el tema "El poeta declara su nombradía"
Nomedites 8 -
Infrarrealismo (2006), participa con el tema "Luciérnaga fugaz"

COLABORACIONES CON OTROS MUSICOS Y AUTORES:

En los discos: Los Valses de Alejandra (1989 (con la canción El vals de los trostrospitos en la casa de los espejos líquidos); Vía Láctea (1985); Undersun (grupo originario de Guanajuato al cual produjo en 1988; además colaboró en la composición y canto de la canción "Música sin sombras" del mismo disco); con Jarris Margallis en su disco "Soul" con los temas "Y" y "El Nahual"; Comala, Ek Tunkul y Nierika de Jorge Reyes así como en discos de Eblén Macari, José Luis Fernández Ledezma, Oxomaxoma, Lalo Laredo y Lieto Bozz.
Produjo en
1993 el casette independiente de Fosa Común, proyecto de Tizoc Briseño y Jorge Luís Cox Gaytán.
Con Arturo Meza han colaborado los músicos:
En sesión:
José Luis Fernández Ledezma, Germán Bringas, Julio Sandoval, Octavio Patiño "Blu", Carmen Leñero, Eblén Macari, José Luís Almeida, Emiliano Marentes, Alberto Herr, Juan Wolfgang Cruz, Armando Nava-Loya, Jaime Moreno, Villarreal, Maja Rustige, Marisa De Lille, Pedro Tello, Jorge Reyes, Félix Betanzos, Adriana Calleja, Víctor Manuel Corral, Carlo Bernal, Lieto Bozz, Alquimia, y Undersun, entre otros.
En directo:
Julio Sandoval y Octavio Patiño "Blu" (como Los galaverianos); Diego González, Edgar Hernández, Gustavo García y Mauricio Barquera (Como Alacrángeles) y Adriana Calleja.


HOMENAJES:


En 2003 la cantante Ana de Alba publicó el disco doble "Ángel de Barro", donde interpretó canciones de Arturo Meza. En el participaron los músicos Jorge Luis "Cox" Gaytán, Jorge García, Sergio Calderón, Elena Sánchez y César “Perico el payaso loco” (La Perra), Daniel Rivadeneyra (La forja), Daniel Soberanes, Tizoc Briseño, José Tavares, Norma Villarreal, Ramón Sánchez, Salvador Moreno (La Casta), Armando Velasco, Enrique Valadez, Germán Bringas, Rafael Catana, José Luis Fernández Ledezma, Mónica del Águila, Arturo González, Margarita Botello, Agustín Pimentel, David Méndez, Alejandro Méndez, Ramiro Ramírez, Nina Galindo, Noemí Mondragón, Héctor Hoyo y Baldomero Jiménez.

PROSA:

Su prosa se influencia principalmente del realismo mágico y de la novela mexicana de principios del siglo XX. En la mayor parte de sus textos utiliza un modo discursivo proveniente de las clases bajas, escrito con la pronunciación literal. Ha publicado en prosa:
Ansina como endenantes (Oficio Ediciones,
1993)
El diablero (Gente de México,
1995)
Historias de
agua (1998)
Dord (
2003)
Juan Matilde (
2005)
Dándole de tragar al Diablo (
2005)
Cartafacio del Infierno. El evangelio de Maria Magdalena (
2007)

POETICA:

Epistolario de Olimaconet de Luvián (1980)
Canto Ersal (1992)

REPRESENTACIONES TEATRALES:

En el año 2004, en la ciudad de Guadalajara, México, el grupo de teatro llamado Memoria A, hizo un montaje teatral con una adaptación del cuento Ansina como endenantes del libro homónimo. Fabián Luévano hizo la dramaturgia y a su vez dirigió este montaje que tuvo una excelente respuesta por parte del público. Sobre la obra, que presenció Arturo Meza, el crítico Jorge Fábregas comentó: "hay que felicitarlos porque hacen un teatro crítico, entusiasta y que busca la originalidad"